
INTERVISTA CON STU
POLLARD
Di Buffybot – 29
Gennaio 2006
Questa intervista
è un'esclusiva di Evil Hand Issues e la webmistress (che ha realizzato tale
intervista) ne vieta SEVERAMENTE la riproduzione su altri siti, blog, Mailing
List ecc...

Le foto ci sono state concesse
dalla Lunacy Unlimited Productions Inc., NON POSTATE QUESTE FOTO ALTROVE!!
Buffybot:
Ehi
Stu: Ciao
Buffybot: Sei pronto?
Stu: Facciamolo..
Buffybot: Ok! Prima di tutto voglio ringraziarti di aver dedicato a me e alla “comunità” di Evil Hand Issues il tuo tempo la domenica mattina.
Stu: E’ più che un piacere. Grazie a te per mostrare interesse nel nostro film "Keep Your Distance."
Buffybot: E’ un onore! Dunque... gli italiani non conoscono il film, perchè non ci racconti qualcosa del film?
Stu: Beh, fondamentalmente è una storia che riguarda la fiducia e il ruolo che essa ricopre in vari tipi di rapporti umani (romantica, amichevole, genitore-figlio, ecc.). Ecco la trama ufficiale:
LE PERSONE DI CUI TI FIDI HANNO IL POTERE DI TRADIRTI
Nella cittadina perfettamente normale di Louisville, KY, c’è un uomo perfettamente normale che vive una vita perfetta. GIL BELLOWS interpreta David Dailey – un uomo che ha tutto: Una grande carriera, una comunità che lo adora, e un matrimonio resistente. Ma sotto la superfice il mondoi idilliaco di David si sta sgretolando. E’ perseguitato da una serie di biglietti misteriosi che lo avvisano di un’imminente disgrazia. La sua appassionante moglie Susan (KIM RAVER) è propensa ad espandere gli orizzonti della loro vita sessuale – con o senza di lui. Il suo assistente Whit (JAMIE HARROLD) vuole il suo lavoro. E si trova sempre più attratto da Melody Carpenter (JENNIFER WESTFELDT), una curiosa sconosciuta di cui si fida istintivamente perchè non lo conosce abbastanza a fondo da poterlo tradire. A complicare le cose, il fidanzato (piantato in asso) Sean (CHRISTIAN KANE), affascinante e talentuoso, guarda l’amicizia di Melody con David con disprezzo. Mentre la sua gelosia diventa più profonda, organizza un piano subdolo per riaverla indietro, non consapevole che il suo iper-protettivo padre (STACY KEACH) ha ordinato al suo alleato numero uno (ELIZABETH PEÑA) di tenere d’occhio tutti quelli coinvolit. Diventando più intimi, David e Melody scoprono di avere molte cose in commune – incluso l’esasperante sospetto di entrambe di essere pedinati – e sono sommersi da una rete straziante di desiderio, inganno e paranoia. Improvvisamente, l’uomo che tutti amano teme che tutti abbiano una ragione per mandarlo in rovina. Suddenly, the man everyone loves fears everyone has a reason to bring him down. Vedendo la sua vita perfetta andare in frantumi, David si rende conto che il pericolo più grande dell’avere tutto è perdere tutto.
Buffybot: E’ stato molto eccitante!
Stu: Grazie.
Buffybot: Pieno di suspence.
Stu: Beh, una delle cose che ho cercato di fare era creare delle circostanze straordinarie per persone ordinarie. Quindi questo rende le situazioni spaventose quelle più realistiche.
Buffybot: Già. So che è molto spoiler (lo camufferò per i fans) ma quando ho visto il trailer ho pensato che Sean fosse il cattivo.
Stu: Già, da un lato è un cattivo. E’ il cattivo di Melody.
Buffybot: Si, molto, molto possessivo.
Stu: Ma ho una teoria, che più una persona è bella, più se la cava facilmente...
Buffybot: Bella teoria! Allora, com’è stato lavorare con Christian Kane?
Stu: Grandioso. Un ragazzo con un gran talento e allo stesso tempo per niente montato..
Buffybot: Ed eri anche a conoscenza del suo altro talento… il canto...
Stu: Si. Ha cantato durante la sua audizione e siamo rimasti estasiati. Sapevamo che ci saremmo occupati prima della recitazione e poi del canto. Ma con Christian abbiamo trovato qualcuno che spiccava in entrambe le aree.
Buffybot: E il canto faceva già parte della storia, giusto?
Stu: Si. Ho scritto la canzone come parte del copione.
Buffybot: Anche quella per Melody? Molto dolce e divertente ^_^
Stu: Si. Grazie..
Buffybot: E’ stato un piacere sentirlo cantare entrambe le canzoni!!
Stu: Già. E’ stato un grande artista. E’ un lavoro molto duro.
Buffybot: E che mi dici di Steve Carlson? Ha avuto una piccola parte, ma è stato un piacere vederlo nel film.
Stu: E’ stato grande. L’abbiamo preso sotto suggerimento di Christian. E’ un ragazzo molto semplice che ha fatto una buona performance. Penso anche che Christian fosse più a suo agio insieme a lui durante le scene della band al club.
Buffybot: Si. Guardando il film, l’ho notato. Allora, come sta andando il tour promozionale?
Stu: Fantasticamente. Siamo stati in più di dodici college, quasi 10 film festivals, siamo usciti al cinema e in 6 città, e abbiamo fatto diversi special screenings ospitati da alcune società cinematografiche. . Speravamo di poter andare a qualche festival anche oltreoceano, specialmente in Italia!
Buffybot: Ci sto lavorando, quindi potrebbe anche accadere in futuro, chi lo sa!
Stu: Sarebbe grandioso.
Buffybot: Ti farò ora una domanda da parte di Silvia (che ha visto il film insieme a me). Cosa puoi dirci della fine? A Silvia è parso che fosse abbastanza… sbrigativa.
Stu: La fine del film è una cosa di cui la gente parla molto. Ad alcuni piace e ad altri no. A mio parere riguarda come le persone ordinarie reagiscono alle situazioni straordinarie.
Buffybot: Buono a sapersi.
Stu: Un’altra cosa che il film cerca di chiedere alla gente è “cos’è davvero importante nella vita?” E’ come appari agli occhi della gente? Oppure è come ti senti? Quindi alla fine del film penso che David sia meno preoccupato di vendicarsi o di perdere il lavoro o del fallimento del suo matrimonio. E’ felice di essere tra le braccia della persona con cui vuole stare. E se hai mai provato quel sentimento beh, non c’è nient’altro di importante. In altre parole, scegli la cosa più importante, sia nella vita che nel film.
Buffybot: Sono completamente d’accordo. Ho fatto qualche piccola ricerca sul tuo conto prima di questa intervista, e ho visto il tuo nuovo film “Ira and Abby”. Immagino che ti sia piaciuto lavorare con Jennifer Westfeldt.
Stu: Si, Jen è stata grande. Un altro membro del cast di Distance con più di un talento. Grande scrittrice. Grande attrice. Grande produttrice.
Buffybot: Ho notato inotre un’altra attrice: Kali Rocha. Ha lavorato con Joss Whedon in passato, così come Christian Kane. E’ stata una coincidenza che hai scelto due bravi attori che hanno lavorato con Joss?
Stu: Beh, non ero totalmente coinvolto nel casting di Ira and Abby, quindi non posso dirlo. Ma ovviamente Joss ha buon gusto.
Buffybot: Spero di vedere il film presto! Ora quali sono i tuoi progetti per il futuro?
Stu: Beh, ho alcune cose in diverse fasi di sviluppo, quindi è difficile dire cosa succederà poi. Ma ho una storia su un fantino che si chiama Chris Antley—ha vinto due Derby nel Kentucky negli anni ’90 e poi è morto misteriosamente nel 2000. E sto scrivendo un paio di cose di cui ora non posso parlare molto, ma diciamo che riguardano persone che cercano di capire il significato della loro vita.
Buffybot: Lavorerai ancora con Christian Kane?
Stu: Spero proprio di si!
Buffybot: Ok, grazie mille per il tuo tempo, Stu! Ti lascio godere la tua domenica.
Stu: OK. Sicura che non hai bisogno di altro?
Buffybot: Credo che tu abbia risposto esaurientemente a tutto quello che volevo sapere! E’ stata una chiaccherata molto interessante. Vuoi dire qualcosa ai fan italiani?
Stu: Beh, ovviamente è eccitante sapere che c’è interesse nel mio lavoro, in Italia. E’ un luogo che ho sempre sognato di visitare. Ed è fico sapere che qualcuno in una piccolo città del Kentucky ha dei fan così lontano.
Buffybot: Sai cosa? La gente lo dice sempre dell’Italia. Conosco un paio di produttori che hanno detto esattamente la stessa cosa ^_^
Stu: Già, beh sono anche io un romantico senza speranza, e non c’è posto più romantico del mondo...
Buffybot: Dell’Italia? Probabilmente è perchè ci vivo, ma non sono della stessa opinione, hehe...
Stu: Beh presumo che la familiarità generi disprezzo.
Buffybot: Infatti vorrei vivere a L.A.
Stu: Già, beh, ecco. Tu trovi casa mia romantica. Io trovo casa tua romantica.
Buffybot: Molto divertente! Grazie anche per tutte le cose che mi hai mandato via mail. Vorrei usarle come materiale promozionale del film.
Stu: Di sicuro. Ti mando anche qualche foto. Ricordamelo tra un paio di giorni.
Buffybot: Ok, lo farò! E se riesco a farti venire qui sarò la prima a presenziare al festival o qualunque cosa sia! Avrei voluto venire a uno dei festival, ma sai... non ho molti soldi...
Stu:
Già, è lunga la strada.
Ok, ora vado a riposare.
Grazie infinite e fammi sapere quando va online.
Buffybot: Credo in
un paio di giorni. Ho solo bisogno del tempo per sistemarla e tradurla per la
gente che non conosce la lingua. Grazie a te, Stu! E’ stato un vero piacere fare
questa chiaccherata!